ニュース

実績

翻訳(フランス語)

翻訳(フランス語)

・大手出版社様が出版された書籍について、フランス語で書かれた書評を日本語に翻訳

大手出版社様より、フランスで出版された書籍のフランス語書評を日本語に翻訳するご依頼をいただきました。オフィスエムにはフランス語をはじめとするヨーロッパ言語の翻訳に豊富な経験を持つスタッフがいるため、今回はフランス文学に精通した翻訳者が、原文の持つニュアンスや深みを損なうことなく、日本語で美しく表現できるよう細心の注意を払って翻訳を行いました。

具体的には、フランスの文学評論家が用いる特有の表現や、作品の背景となるフランス文化に関する知識を活かし、日本の読者にも理解しやすい自然な日本語に仕上げました。また、原文の構造や構成を尊重しながら、日本語の文章として読みやすく、かつ、原作者の意図を正確に伝えることを目指しました。

Category