翻訳業務関連 翻訳(英語)実績

翻訳(英語)実績

投稿日:2015年3月12日 更新日:

15_翻訳業務関連
【商社様が日本で展開する製品の販促リーフレットを英語から日本語に翻訳】

商社様が海外のコスメラインを日本で展開されることになり、本国で制作された4ページのリーフレットを日本語化するご依頼をいただきました。まず英語を直訳した文章を作り、それを高級化粧品にふさわしく、こなれた文章にリライトしました。イメージを大切にする文章では、このように2段階の翻訳をご依頼いただき、仕上がりにご満足いただいております。

15_翻訳業務関連
【食品会社様のプレゼンのため、英語で書かれた論文を日本語に翻訳】

食品会社様が新製品の販路拡大でプレゼンテーションを行うことになり、その中で紹介される英語の論文を日本語に翻訳しました。論文の英語はテクニカルタームが多く、一文が比較的長い傾向があります。そこで、適宜文章を区切るなどして、プレゼンの話者が紹介しやすいよう配慮しました。

15_翻訳業務関連
【株式会社イーサイド様のイベント企画書を日本語から英語に翻訳】

株式会社イーサイド様のイベント企画書を日本語から英語に翻訳しました。国内のみならず海外からも研究者や技術者を集める国際会議の企画で、日本語・英語両方の企画書が作成されました。お客様が作られた日本語の企画書を弊社で英語化しています。比較的短い納期できちんと仕上げたということで、お客様にお喜びいただきました。

-翻訳業務関連, 翻訳(英語)実績

関連記事

翻訳(韓国語)実績

【アパレル関連企業様の日本語原稿を韓国語に翻訳し、Adobe Illustrator形式に変換】 アパレル関連企業様のカタログのため、日本語原稿を韓国語に翻訳しました。カタログ紙面で使用するため、翻訳 ...

翻訳(英語)実績

【ネットワーク株式会社様の実績紹介文を日本語から英語に翻訳し、ネイティブチェック】 ネットワーク株式会社様が海外向けに実績紹介文を作成され、それを日本語から英語に翻訳いたしました。またその文章が、英語 ...

翻訳(中国語)実績

【商社様が中国企業と契約を交わすための契約書類を日本語から中国語に翻訳】 商社様が中国企業と契約を交わすための契約書類を、日本語から中国語に翻訳しました。ビジネス文書の中でも、契約関係の種類は特に神経 ...

翻訳(英語)実績

【イベント企画会社様による展示会の招待状、参加申込書、告知文などを日本語から英語に翻訳】 イベント企画会社様が開催される産業交流展示会の招待状、参加申込書、告知文を日本語から英語に翻訳しました。海外の ...

翻訳(複数言語)実績

【焼肉店様の日本語メニューを英語、中国語、韓国語の3言語に翻訳】 焼肉店様のメニューを、日本語から英語、中国語、韓国語の3言語に翻訳しました。近年は飲食店に海外のお客様がお見えになる機会が増え、メニュ ...